英語版のみを5分だけ聞き流しましたスピードラーニングで英語を聞き流す

スピードラーニングで実際に英語を聞き流しています。聞き流すだけで本当に英語嫌いが直るのかをつづるブログです。

英語版のみを5分だけ聞き流しました

昨晩ショックな出来事があったので寝るのが遅くなって
今朝早く起きることができませんでした。
それでも「5分でいいから聞く」なので
英語のみバージョンを今日は聞いただけです。
(英語のみバージョンは5分で終わる)

ところがそのおかげか旦那が言ってた「聞き取りやすい英語」
っていう意味がなんとなくわかった気がしました。
会話の中でもゆっくりと低い声でしゃべってる人……
たとえば、クリスマスパーティでの
おじいちゃんのセリフなんかはそんな感じで聞き取りやすく
遊びに行った孫のセリフなんかは声が高くて
少し早いしゃべりなのでちょっと聞き取りにくい感じでした。
(もっとも、聞き取れるっつーても知ってるごくわずかな
単語だけですけどね……(苦笑))

そういえば例の情けない彼の会話の中で出てくる
マクドナルドでの注文時のセリフなんですが
「フレンチフライ」
って言ってるんですね(英語で)
その後の日本語の意味を聞くと「フライドポテト」
実はこの違い、私は知っていたので聞き取ることができたわけですが
和製英語と、本当の英語の違いをリアルに感じられます(笑)


ちなみに、なんで知っていたかと言うと……
新婚旅行で旦那とカナダに7泊9日していたからなんです。
もちろん、英語はまったくわかりませんから通訳は全て旦那担当(笑)
入国審査時もほぼ全部旦那任せで、私はなんだっけかなー
なんか旦那にこれ言っとけって言われた単語があったんですけど
忘れてしまいました。
「サイトシーイング」だかなんだか”観光”って意味の単語だったと
思うのですけど、もうスペルすら書けないあたり……(汗)

で、まあ、カナダの場合、基本的にチップを払う文化があるので
チップを払わなくても気にされないフードコートや
ファーストフード……つまりマクドナルドやスターバックスコーヒー等に
気軽に立ち寄ってたんですね。
そのときに、旦那が偉そうに「こっちではフレンチフライって言うんだよ」って
教えてくれたのでした。


まったく、そういう時は偉そうに教えてくれるくせに
英語そのものは教えてくれないんですよね。
旦那が教えてくれれば英語教材を聞く必要もないわけですし(笑)
まあ、私が旦那に無線LANなどのパソコンネットワーク関係の話を教えないのと
理由は一緒なのかもしれませんね。
本人が知りたがってるのは知っているけど、教えるのは面倒くさいっていう(爆笑)

そんなことを「フレンチフライ」で思い出していたら
またカナダに旅行に行きたくなりました。
今ならマクドナルドのウェイトレスさんの単語ぐらいは聞き取れる気がします(笑)


マクドナルドだけね(笑)


10日間の無料試聴付き♪聞き流すだけの『スピードラーニング』